Hiroshige | Mishima, from the 53 Stations of the Tokaido

$0.00
Sold

Reserved

歌川広重 Utagawa Hiroshige (1797-1858)

东海道五十三次之内 三岛 朝雾
Mishima, from The Fifty-three Stations of the Tokaido

1833-34

木版画 | 横绘大判 | 25.5cm x 37.8cm
Woodblock-print | Oban yoko -e | 25.5cm x 37.8cm

早期版次;颜色保存非常好;边缘完整
Early impression; fine color; full margins

既然看过了雨中的土山,又怎么能错过雾中的三岛呢。

《东海道五十三次之内》是歌川广重于1833年至1834年推出的横版名所绘系列,全套共计55张。作为广重最负盛名的代表作之一。此系列一经推出,便成为名所绘的里程碑,并且掀起了后世浮世绘画师以东海道为主题的创作热潮,无论从艺术价值和历史意义而言,都堪称最杰出的浮世绘系列之一。

三岛,即三岛宿,位于今日本静冈县三岛市,是东海道五十三次中的第十一处宿场,其间的三岛大社远近闻名,是当年东海道旅人们共同的精神寄托。在本作中,广重采用了全新的作画方式,在背景的处理上摒弃了轮廓线,直接用成形的多个色块,将三岛神社的鸟居、石灯笼和临近的民居、草木拼接为剪影画,层次分明,毫不生硬,格外能表现清晨浓雾弥漫的朦胧景象。前景中的六人,是全画中最清晰的部分,以在马上垂头端坐的旅人为中心点,其右侧是两名冒着清晨的微寒,袒胸露腹扛着轿笼赶路的轿夫,左侧则是一名裹着草席的年长者和一名挑着担的脚夫。不知在路上要走多久的他们,似乎都带着些许疲惫与愁绪,伴随着雾色中深深浅浅的薄蓝与灰,凝结在这幅不朽的杰作中。

Interested in purchasing?
Please contact us.

Inquiry

Reserved

歌川広重 Utagawa Hiroshige (1797-1858)

东海道五十三次之内 三岛 朝雾
Mishima, from The Fifty-three Stations of the Tokaido

1833-34

木版画 | 横绘大判 | 25.5cm x 37.8cm
Woodblock-print | Oban yoko -e | 25.5cm x 37.8cm

早期版次;颜色保存非常好;边缘完整
Early impression; fine color; full margins

既然看过了雨中的土山,又怎么能错过雾中的三岛呢。

《东海道五十三次之内》是歌川广重于1833年至1834年推出的横版名所绘系列,全套共计55张。作为广重最负盛名的代表作之一。此系列一经推出,便成为名所绘的里程碑,并且掀起了后世浮世绘画师以东海道为主题的创作热潮,无论从艺术价值和历史意义而言,都堪称最杰出的浮世绘系列之一。

三岛,即三岛宿,位于今日本静冈县三岛市,是东海道五十三次中的第十一处宿场,其间的三岛大社远近闻名,是当年东海道旅人们共同的精神寄托。在本作中,广重采用了全新的作画方式,在背景的处理上摒弃了轮廓线,直接用成形的多个色块,将三岛神社的鸟居、石灯笼和临近的民居、草木拼接为剪影画,层次分明,毫不生硬,格外能表现清晨浓雾弥漫的朦胧景象。前景中的六人,是全画中最清晰的部分,以在马上垂头端坐的旅人为中心点,其右侧是两名冒着清晨的微寒,袒胸露腹扛着轿笼赶路的轿夫,左侧则是一名裹着草席的年长者和一名挑着担的脚夫。不知在路上要走多久的他们,似乎都带着些许疲惫与愁绪,伴随着雾色中深深浅浅的薄蓝与灰,凝结在这幅不朽的杰作中。

Interested in purchasing?
Please contact us.

Reserved

歌川広重 Utagawa Hiroshige (1797-1858)

东海道五十三次之内 三岛 朝雾
Mishima, from The Fifty-three Stations of the Tokaido

1833-34

木版画 | 横绘大判 | 25.5cm x 37.8cm
Woodblock-print | Oban yoko -e | 25.5cm x 37.8cm

早期版次;颜色保存非常好;边缘完整
Early impression; fine color; full margins

既然看过了雨中的土山,又怎么能错过雾中的三岛呢。

《东海道五十三次之内》是歌川广重于1833年至1834年推出的横版名所绘系列,全套共计55张。作为广重最负盛名的代表作之一。此系列一经推出,便成为名所绘的里程碑,并且掀起了后世浮世绘画师以东海道为主题的创作热潮,无论从艺术价值和历史意义而言,都堪称最杰出的浮世绘系列之一。

三岛,即三岛宿,位于今日本静冈县三岛市,是东海道五十三次中的第十一处宿场,其间的三岛大社远近闻名,是当年东海道旅人们共同的精神寄托。在本作中,广重采用了全新的作画方式,在背景的处理上摒弃了轮廓线,直接用成形的多个色块,将三岛神社的鸟居、石灯笼和临近的民居、草木拼接为剪影画,层次分明,毫不生硬,格外能表现清晨浓雾弥漫的朦胧景象。前景中的六人,是全画中最清晰的部分,以在马上垂头端坐的旅人为中心点,其右侧是两名冒着清晨的微寒,袒胸露腹扛着轿笼赶路的轿夫,左侧则是一名裹着草席的年长者和一名挑着担的脚夫。不知在路上要走多久的他们,似乎都带着些许疲惫与愁绪,伴随着雾色中深深浅浅的薄蓝与灰,凝结在这幅不朽的杰作中。

Interested in purchasing?
Please contact us.

Utagawa Hiroshige (1797-1858)

Ando Hiroshige (1897-1858) revolutionized the art of landscape prints during the Edo era, building on the success of his senior, Hokusai, but taking a more poetic and naturalist approach to portraying the beauty of Japan.

The son of a low-level Samurai assigned to the fire brigade in Edo, Hiroshige became a student of the Utagawa school as a young man. His first prints focused on beautiful women (bijin), and views of Edo. But in 1833 he began work on his most famous early work, his first series depicting the Tokaido, the "Great Sea Road" between Edo and Tokyo.

Today there is some controversy about this series. Initially, it was believed that Hiroshige had travelled the route along with a local lord (Daimyo) who was making a gift of horses to the Emperor. But more recent scholarship suggests Hiroshige never travelled the road himself, at least not the entire way, and made his designs using published guidebooks.

Nonetheless, the prints were wonderful and revolutionary. They embraced the seasons with a gentle lyricism missing from Hokusai's striking but stylized depictions. In Hiroshige's work, nature is sacred -- but it is always mixed with humanity, with travelers or little inns or bridges. There is a magical harmony between man and the elements.

His depiction of the seasons and weather is especially evocative. Snow blankets some views with a hushed silence, while rain streaks down furiously in others. In some prints natured is agitated; in others, calm prevails. Produced in a horizontal oban yoko-e format, the series was a smash hit.

The Tokaido series made Hiroshige famous, and he became incredible prolific. In the 1840s he produced many strong designs, but many mediocre ones, too, including several subsequent Tokaido series of varying quality.

In 1853, however, he made a big step. He turned his landscapes sideways, embracing a bold vertical oban tate-e format. This gave his designs new energy and a modern feel. The first of these was Famous Views of the Sixty-Odd Provinces. From them on, most of his most noted series were executed in this format.

He saved his greatest for his last. In 1856 he began work on 100 Famous Views of Edo, which many consider his most exceptional work. Here his home city was portrayed with energy and passion, and in these 119 designs he created an incredible record of a vanished place. In addition to the striking vertical format, he developed exciting new compositions, often juxtaposing a strong foreground element with a distant background.

Among the many famous images in this series are Squall at Ohashi and the Plum Garden in Komeido. Both of these were copied by Vincent Van Gogh, a great admirer of Hiroshige. Thus, the great Japanese artist had a profound effect on Western art.

Alas, his beloved Edo ended his life. Hiroshige was claimed by a cholera epidemic that swept the city in 1958. His pupil Shigenobu, who took the name Hiroshige II, completed The Famous Views of Edo.